Понятия со словосочетанием «сербский язык»

Се́рбский язы́к (серб. српски језик / srpski jezik) — один из славянских языков. Вместе с болгарским, македонским, словенским, черногорским, хорватским и боснийским относится к южнославянской подгруппе. Последние три языка часто объединяют с сербским в один (сербохорватский язык); в этом случае отдельные сербский, хорватский, черногорский и боснийский языки считают региональными вариантами сербохорватского. Перечень отличий сербского языка от хорватского, черногорского и боснийского — на странице...
Совет по стандартизации сербского языка (серб. Одбор за стандардизацију српског језика / Odbor za standardizaciju srpskog jezika) — лингвистический институт в Сербии, Черногории и Республики Сербской, задачами которого является сохранение и содействие развитию сербского языка. Основан 12 декабря 1997 года в Белграде, (в то время — Югославия).

Связанные понятия

Га́евица, или хорватская латиница (названа по имени своего создателя, деятеля хорватского Возрождения Людевита Гая) — латинский алфавит для хорватского языка, созданный в середине XIX века по образцу чешского, и с тех пор более не менявшийся.
Хорва́тский язы́к (hrvatski jezik) — официальный язык Хорватии, Боснии и Герцеговины (наряду с боснийским и сербским) и один из шести официальных языков автономного края Воеводины в составе Сербии. Кроме того, он является официальным в некоторых муниципалитетах австрийской федеральной земли Бургенланд. Является одним из 24 официальных языков Европейского союза.
Черногорский алфавит, также известный как Абецеда (Abeceda) или Азбука (Азбука) — алфавит, используемый в письменной речи в черногорском языке. Принят 9 июня 2009 года по распоряжению министра образования Черногории Сретена Шкулетича. Формально он заменил традиционный сербский кириллический алфавит и гаевицу. Сторонниками черногорского языка (в том числе правительством) пропагандируется применение только латинской графики, хотя конституцией Черногории признаётся равноправным употребление кириллицы...
Болга́рский литерату́рный язы́к (болг. Български книжовен език) — кодифицированный вариант общей языковой системы болгарского языка, представляющей собой совокупность литературного языка и местных диалектов, просторечия, жаргонов, профессиональных арго и т. д.
Сербохорва́тский язы́к (также сербскохорватский, сербо-хорватский / сербско-хорватский, хорватскосербский / хорватско-сербский, хорватосербский / хорвато-сербский, иногда югославский; сербохорв. Srpskohrvatski, hrvatskosrpski, bosansko-hrvatsko-srpski jezik) — один из южнославянских языков. В бывшей Югославии рассматривался как литературный язык (однако с 1954 года было официально признано существование двух литературных норм), после распада Югославии является надъязыковым койне. Опирается на совокупность...
За́падные южнославя́нские языки́ (также юго-западные южнославянские языки) — одна из двух подгрупп южнославянской языковой группы, в которую входят словенский, хорватский, боснийский, сербский и черногорский языки (последние четыре языка активно формируются с 1991 года по этно-территориальному признаку, до 1991 года единым языком хорватов, босняков, сербов и черногорцев считался сербохорватский язык с двумя равноправными нормами — хорватской и сербской). Распространены на части территорий Центральной...
Черного́рский язы́к (черногор. crnogorski jezik/црногорски језик) — южнославянский язык западной подгруппы, построенный на основе используемого в Черногории иекавско-штокавского диалекта сербохорватской языковой системы; с точки зрения сравнительной лингвистики, является одним из её стандартизированных взаимопонятных вариантов наряду с сербским, хорватским и боснийским.
Официальным языком Черногории с 2007 года является черногорский, фактически данный язык является иекавско-штокавским диалектом сербского языка, в 2003 году он являлся родным для 21,53 % населения Черногории. Также в Черногории распространены сербский (63,5 %) и албанский (является официальным в муниципалитете Улцинь). Менее распространены боснийский и хорватский языки. Кроме того, в Которском заливе и на побережье проживают около 500 итальянцев.
Хорватской литературой называются литературные произведения, которые были созданы средневековой и современной культурой хорватов, Хорватии и хорватского языка.

Подробнее: Хорватская литература
Тимочский диалект, или влашский язык, (самоназвание limba română, иногда rumâneşte / rumâneşce; серб. Влашки / Vlaški) — группа говоров современного румынского языка, на которых говорят сербские влахи в Тимочской долине в Сербии и Болгарии.
Мили́ца, также Ми́лица — женское русское личное имя славянского происхождения. В русский антропонимикон пришло из сербского языка (где имеет ударение на первом слоге); имя образовано от общеславянской основы слова «милая».
Вуко́вица (названа по имени создателя, Ву́ка Стефановича Караджича), или сербская кириллица, которую в Сербии называют просто «азбука» — кириллический алфавит для сербскохорватских языков, созданный в начале XIX века и с тех пор не менявшийся. Используется преимущественно в Сербии, Черногории и реже в Боснии и Герцеговине. По сравнению с русским алфавитом, в вуковице отсутствуют Ёё, Йй, Щщ, Ъъ, Ыы, Ьь, Ээ, Юю, Яя, но используются 6 других букв Јј, Ћћ, Ђђ, Њњ, Љљ и Џџ. Каждая буква, по крайней мере...

Подробнее: Сербский кириллический алфавит
Венское литературное соглашение (сербохорв. Договор о српском књижевном jезику у Бечу/Dogovor o srpskom književnom jeziku u Beču, сербохорв. Бечки књижевни договор/Bečki književni dogovor) — первый из двух договор о единстве сербскохорватского языка, подписанный 28 мая 1850 года в Вене (сербохорв. Беч/Beč, венг. Bécs) крупнейшими сербскими, хорватскими и одним словенским учёными.
Дамаски́ны — проповеди на болгарском языке (первоначально также на церковнославянском).
Вопрос существования и идентичности македонского языка является предметом споров среди политиков, лингвистов и обычных людей в Северной Македонии и окружающих её странах. Славянские македонские диалекты действительно представляют собой часть южнославянского диалектного континуума, ведущего от хорватского, боснийского и сербского штокавского диалекта через торлакский диалект на северо-западе к западным и восточным диалектам болгарского языка, и македонский язык, как и болгарский, сербский, хорватский...

Подробнее: Политический статус македонского языка
Сербизация — процесс культурной и этнической ассимиляции не сербских народов сербами.
Сла́вица — система письма для сербскохорватских языков (сербский, хорватский, боснийский, черногорский), предложенная Райко Игичем в 1987 в его книге Nova Slovarica, опубликованной в издательстве «Универзал» в Тузле. Алфавит представляет собой комбинацию латинского и кириллического алфавитов и предназначен для народов бывшей Югославии, которые говорят фактически на одном и том же языке, но пользуются разными письменностями.
Алба́нский алфави́т — алфавит для записи албанского языка. Современный албанский алфавит основан на латинице. В прошлом существовали также другие алфавиты на основе латинского, арабского, греческого и кириллического письма.
Славянизм (собирательное: славянизмы) — слова, речевые обороты или другие языковые явления (лексические, грамматические, фонетические и др.), заимствованные из любого славянского языка или через его посредство в другой язык (как славянский, так и неславянский).
Государственным и разговорным языком Словении является словенский язык. На нем говорит 91,1 % населения (по данным переписи 2002 г.). Также больша́я часть населения говорит на английском, венгерском и итальянском языках.

Подробнее: Языки Словении
Венге́рский алфави́т — вариант латинского алфавита, используемый для записи венгерского языка.
Дакорумынский язык — термин, который иногда используется в сравнительной лингвистике для различения стандартного румынского языка, на котором говорят преимущественно к северу от Дуная, и других романских идиомов Балканского полуострова, таких как арумынский, мегленорумынский и истрорумынский. В этом случае молдавский язык не рассматривается как самостоятельный язык, а считается одним из синонимов литературного румынского языка.
Вала́шский язы́к (самоназвание Ли́мба Рꙋмѫнѣ́скъ) — восточно-романский язык валахов с XVI—XVIII веков до становления литературного румынского языка в 1860-х годах. Из-за значительного влияния на него славянских языков в лексике и грамматике, румынский филолог Александру Чихак считал его креольским языком.
Банатский диалект, или банатский говор (рум. (sub)dialectul bănăţean, graiul bănăţean), — один из диалектов современного румынского языка, распространённый на территории исторической области Банат (современные государства Румыния и Сербия).
Исто́рия македонского языка́ (макед. историја на македонскиот јазик) — история происхождения и формирования южнославянских диалектов на территории Македонии, их обособление и дальнейшее развитие как самостоятельного македонского языка. Начинается с эпохи переселения славян в VI—VII веках на Балканский полуостров и продолжается до настоящего времени. Процесс исторических изменений в македонском языке тесно связан с историей македонских славян и с историей македонской государственности.
Старослова́цкий литерату́рный язы́к (словацк. staroslovenčina) — вариант чешского литературного языка, дополненный некоторыми фонетическими, морфологическими и словообразовательными словакизмами. Попытка введения старословацкого языка в качестве языка администрации, прессы и школьного обучения в областях Австро-Венгрии, населённых словаками, отмечалась в середине XIX века. Рекомендация по распространению данного языка была дана Я. Колларом в 1850 году.
Восто́чные южнославя́нские языки́ (также юго-восточные южнославянские языки, болгарско-македонские языки) — одна из двух подгрупп южнославянской языковой группы, в которую входят два живых языка — болгарский и македонский, а также язык первых славянских письменных памятников (с середины IX до XI века) — старославянский язык. Современные языки распространены на части территорий Восточной и Южной Европы, главным образом, в Болгарии и Македонии, а также в ряде районов сопредельных с этими странами...
Южнославя́нские языки́ — группа славянских языков, в настоящее время распространённая в Юго-Восточной Европе, на Балканском полуострове.
Га́чек (чеш. háček «крючок» — от hák «крюк») — диакритический знак, проставляемый в латинице над некоторыми буквами для придания им нового звукового значения.
Арнау́тский диале́кт (Арванитский язык) — один из диалектов албанского языка, на котором традиционно говорят арнауты Греции. В то время как все лингвисты единодушно считают арнаутский диалектом албанского, сами арнауты часто считают себя греками и термин «албанский» к своему языку не прилагают, считая, что это ставит под сомнение их греческую идентичность.
Ль — диграф в кириллице, передающий «мягкую» (палатализованную) согласную «л». В языках с латинским алфавитом схожие звуки передаются с помощью специальных букв или диграфов, ср. латыш. ļ, чеш. ľ, ĺ, исп. ll, итал. gl.
Институт хорватского языка и лингвистики (хорв. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje) — государственный институт Хорватии, цель которого заключается в сохранении и развитии хорватского языка. Институт ведёт свою историю с 1948 года, когда он входил в Югославскую академию наук и искусств (ныне — Хорватская академия наук и искусств). Нынешний институт действует после провозглашения независимости Хорватии в 1991 году.
Алба́нская наро́дная поэ́зия вместе с албанскими песнями составляет традиционную албанскую поэзию, являющуюся в свою очередь частью албанской литературы.
Смиля́на — славянское женское имя сербского происхождения. Распространено в Сербии, Черногории, Хорватии, Боснии. Образовано от сербского названия цветка Бессмертник (серб. Смиље).
Старославя́нский язы́к (словѣньскъ ѩꙁꙑкъ) — первый славянский литературный язык, основанный на диалекте славян, живших в IX веке в окрестностях города Солунь (восточная группа южнославянской ветви праславянского языка). Письменность разработана в середине IX века братьями-просветителями Кириллом и Мефодием. В IX—XI веках являлся литературным языком большинства славянских народов и оказал влияние на формирование многих молодых тогда славянских языков. В качестве алфавита для старославянского языка...
Ꙉ, ꙉ (джервь) — буква старославянской азбуки. Часто использовалась во многих старых сербохорватских письменных памятниках для обозначения звуков /dʑ/ и /tɕ/ (современные đ/ђ и ć/ћ). Буква является основой современных Ћ и Ђ.
Лу́жицкие языки, серболу́жицкие языки (устаревшее название — сербский; в.-луж. serbska rěč, н.-луж. serbska rěc) — языки лужичан, одного из национальных меньшинств в Германии. С XII века известны записи на старолужицком языке.
Диале́кты слове́нского языка́ (словен. slovenska narečja) — территориальные разновидности словенского языка, распространённые как на территории Словении так и в приграничных со Словенией районах Австрии, Италии и Венгрии. Словенский диалектный ареал включает семь основных групп диалектов: каринтийскую, гореньскую, приморскую, ровтарскую, доленьскую, штирийскую и паннонскую. Особое место занимают смешанные кочевские говоры. Вместе с кайкавскими диалектами словенские диалекты образуют словенско-кайкавский...
Болга́рская дорефо́рменная орфогра́фия — орфография болгарского языка, действовавшая до её реформы в 1945 году.
Руси́нский алфави́т имеет как минимум четыре варианта — русины в Воеводине пользуются своим кириллическим письмом и латиницей, словацкие и польские русины используют кириллический алфавит, утверждённый в 1995 году в Словакии, закарпатские русины используют несколько вариантов кириллического алфавита (например, с буквой «ÿ» и без неё), один из вариантов которого приведён внизу.
В течение истории болгарский и русский язык оказывали друг на друга взаимное влияние. Первоначально старославянский — или староболгарский в болгарской лингвистической традиции — влияет на русский. Затем во время болгарского национального возрождения сначала русский извод церковнославянского оказывает сильное влияние на болгарских писателей, готовя почву для последующего влияния самого русского языка.
Мунтенский диалект (иначе мунтянский или валашский) — один из диалектов современного румынского языка, распространённый на территории исторической области Мунтения в современной Румынии. Считается, что именно говоры Мунтении послужили основой для формирования норм современного литературного румынского языка.
Русский язык (Ruski jezik), в литературе называется также всеславянский язык — искусственный панславянский язык, который создавался хорватским священником Юрием Крижаничем во время его ссылки в Сибирь. Начиная с 1661 года на базе церковнославянского, народного русского и литературного хорватского языков с отдельными лексическими элементами польского и украинского, он постепенно создает единый славянский литературный язык, именуемый им «Руски език». Его труды были изданы два века спустя — в 1860-х...
Бе́рнолаковский вариа́нт слова́цкого литерату́рного языка́ (также словацкий язык в кодификации Бернолака, бернолаковщина; словацк. bernolákovčina, bernolákova (spisovná) slovenčina, bernolákova kodifikácia spisovnej slovenčiny, bernolákovská slovenčina, bernoláčtina) — первая кодифицированная норма словацкого литературного языка, осуществлённая в конце XVIII века католическим священником А. Бернолаком. Её основой стал западнословацкий интердиалект (наддиалектная форма, характерная для речи образованных...
Че́шско-слова́цкий литерату́рный язы́к (также чешско-словацкий литературный стиль) — вариант чешского литературного языка с элементами словакизмов, созданный в первой половине XIX века Я. Колларом и П. Й. Шафариком. Представлял собой компромиссный вариант литературной нормы, общий для чехов и словаков. В частности, для словацкого общества создание этого варианта литературного языка предполагало разрешение противостояния словаков-протестантов, приверженцев чешского языка, и словаков-католиков, использовавших...
Исто́рия слова́цкого языка́ (словацк. dejiny slovenčiny) — история происхождения, формирования и развития словацкого языка, охватывающая период с начала миграции славян в V—VI веках на территорию современной Словакии и до настоящего времени. Изменения, протекавшие в словацком языке, были обусловлены причинами как собственно лингвистического, так и экстралингвистического характера (связанными с историей словацкого народа и словацкого государства).
Македонская литература создаётся на македонском языке, считается самой молодой из славянских литератур.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я